31 de jul. de 2012
30 de jul. de 2012
Mara Lima- Além da medicina.mpg
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
Além da medicina (Gerson Rufino)
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
22 de jul. de 2012
MARCELO CRIVELLA - PERFUME UNIVERSAL
Romanos
8.5 Porque as pessoas que vivem de acordo com a natureza humana têm a sua mente controlada por essa mesma natureza. Mas as que vivem de acordo com o Espírito de Deus têm a sua mente controlada pelo Espírito.
8.5 Porque as pessoas que vivem de acordo com a natureza humana têm a sua mente controlada por essa mesma natureza. Mas as que vivem de acordo com o Espírito de Deus têm a sua mente controlada pelo Espírito.
8.6 As pessoas que têm a mente controlada pela natureza humana acabarão morrendo espiritualmente; mas as que têm a mente controlada pelo Espírito de Deus terão a vida eterna e a paz.
8.7 Por isso as pessoas que têm a mente controlada pela natureza humana se tornam inimigas de Deus, pois não obedecem à lei de Deus e, de fato, não podem obedecer a ela.
8.8 As pessoas que vivem de acordo com a sua natureza humana não podem agradar a Deus.
MARCELO CRIVELLA - CANSADO DE SOFRER
Romanos
8.5 Porque as pessoas que vivem de acordo com a natureza humana têm a sua mente controlada por essa mesma natureza. Mas as que vivem de acordo com o Espírito de Deus têm a sua mente controlada pelo Espírito.
8.5 Porque as pessoas que vivem de acordo com a natureza humana têm a sua mente controlada por essa mesma natureza. Mas as que vivem de acordo com o Espírito de Deus têm a sua mente controlada pelo Espírito.
8.6 As pessoas que têm a mente controlada pela natureza humana acabarão morrendo espiritualmente; mas as que têm a mente controlada pelo Espírito de Deus terão a vida eterna e a paz.
8.7 Por isso as pessoas que têm a mente controlada pela natureza humana se tornam inimigas de Deus, pois não obedecem à lei de Deus e, de fato, não podem obedecer a ela.
8.8 As pessoas que vivem de acordo com a sua natureza humana não podem agradar a Deus.
MARCELO CRIVELLA - JESUS ABRIU MEUS OLHOS
Romanos
8.5 Porque as pessoas que vivem de acordo com a natureza humana têm a sua mente controlada por essa mesma natureza. Mas as que vivem de acordo com o Espírito de Deus têm a sua mente controlada pelo Espírito.
8.5 Porque as pessoas que vivem de acordo com a natureza humana têm a sua mente controlada por essa mesma natureza. Mas as que vivem de acordo com o Espírito de Deus têm a sua mente controlada pelo Espírito.
8.6 As pessoas que têm a mente controlada pela natureza humana acabarão morrendo espiritualmente; mas as que têm a mente controlada pelo Espírito de Deus terão a vida eterna e a paz.
8.7 Por isso as pessoas que têm a mente controlada pela natureza humana se tornam inimigas de Deus, pois não obedecem à lei de Deus e, de fato, não podem obedecer a ela.
8.8 As pessoas que vivem de acordo com a sua natureza humana não podem agradar a Deus.
MARCELO CRIVELLA - MOMENTOS
Romanos
8.5 Porque as pessoas que vivem de acordo com a natureza humana têm a sua mente controlada por essa mesma natureza. Mas as que vivem de acordo com o Espírito de Deus têm a sua mente controlada pelo Espírito.
8.5 Porque as pessoas que vivem de acordo com a natureza humana têm a sua mente controlada por essa mesma natureza. Mas as que vivem de acordo com o Espírito de Deus têm a sua mente controlada pelo Espírito.
8.6 As pessoas que têm a mente controlada pela natureza humana acabarão morrendo espiritualmente; mas as que têm a mente controlada pelo Espírito de Deus terão a vida eterna e a paz.
8.7 Por isso as pessoas que têm a mente controlada pela natureza humana se tornam inimigas de Deus, pois não obedecem à lei de Deus e, de fato, não podem obedecer a ela.
8.8 As pessoas que vivem de acordo com a sua natureza humana não podem agradar a Deus.
MARCELO CRIVELLA - VINHO NOVO
Romanos
8.5 Porque as pessoas que vivem de acordo com a natureza humana têm a sua mente controlada por essa mesma natureza. Mas as que vivem de acordo com o Espírito de Deus têm a sua mente controlada pelo Espírito.
8.5 Porque as pessoas que vivem de acordo com a natureza humana têm a sua mente controlada por essa mesma natureza. Mas as que vivem de acordo com o Espírito de Deus têm a sua mente controlada pelo Espírito.
8.6 As pessoas que têm a mente controlada pela natureza humana acabarão morrendo espiritualmente; mas as que têm a mente controlada pelo Espírito de Deus terão a vida eterna e a paz.
8.7 Por isso as pessoas que têm a mente controlada pela natureza humana se tornam inimigas de Deus, pois não obedecem à lei de Deus e, de fato, não podem obedecer a ela.
8.8 As pessoas que vivem de acordo com a sua natureza humana não podem agradar a Deus.
Marcelo Crivella - A fé é "inteligente"
Romanos
8.5 Porque as pessoas que vivem de acordo com a natureza humana têm a sua mente controlada por essa mesma natureza. Mas as que vivem de acordo com o Espírito de Deus têm a sua mente controlada pelo Espírito.
8.5 Porque as pessoas que vivem de acordo com a natureza humana têm a sua mente controlada por essa mesma natureza. Mas as que vivem de acordo com o Espírito de Deus têm a sua mente controlada pelo Espírito.
8.6 As pessoas que têm a mente controlada pela natureza humana acabarão morrendo espiritualmente; mas as que têm a mente controlada pelo Espírito de Deus terão a vida eterna e a paz.
8.7 Por isso as pessoas que têm a mente controlada pela natureza humana se tornam inimigas de Deus, pois não obedecem à lei de Deus e, de fato, não podem obedecer a ela.
8.8 As pessoas que vivem de acordo com a sua natureza humana não podem agradar a Deus.
MARCELO CRIVELLA - OVELHA PERDIDA
Romanos
8.5 Porque as pessoas que vivem de acordo com a natureza humana têm a sua mente controlada por essa mesma natureza. Mas as que vivem de acordo com o Espírito de Deus têm a sua mente controlada pelo Espírito.
8.5 Porque as pessoas que vivem de acordo com a natureza humana têm a sua mente controlada por essa mesma natureza. Mas as que vivem de acordo com o Espírito de Deus têm a sua mente controlada pelo Espírito.
8.6 As pessoas que têm a mente controlada pela natureza humana acabarão morrendo espiritualmente; mas as que têm a mente controlada pelo Espírito de Deus terão a vida eterna e a paz.
8.7 Por isso as pessoas que têm a mente controlada pela natureza humana se tornam inimigas de Deus, pois não obedecem à lei de Deus e, de fato, não podem obedecer a ela.
8.8 As pessoas que vivem de acordo com a sua natureza humana não podem agradar a Deus.
19 de jul. de 2012
O JUIZO FINAL -O GRANDE DIA DO JULGAMENTO DAS OBRAS!!
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
Marquinhos Gomes - Ele Não Desiste de Você ( CD Ele Não Desiste de Você ...
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
18 de jul. de 2012
ÚLTIMA HORA - "amanhã pode ser muito tarde..."
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
AO FINDAR O LABOR DA VIDA ( 3 )
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
AO FINDAR O LABOR DESTA VIDA
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
Adilson Silva - Ao findar o labor
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
HD BP MACEDO O TEMPLO DE SALOMÃO É COMO MONTE SINAI
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
Clamor no Monte Moriá
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16 de jul. de 2012
Momento de Reflexion 3 - Obispo Macedo
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
Duvide de suas dúvidas
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
IURD TV - Palavra Amiga 13/07/2012 - Bispo Macedo
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
Palabra Amiga 12/07/2012 - Obispo Macedo
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
14 de jul. de 2012
Te Darei - Ednaldo Mendes
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
13 de jul. de 2012
IURD TV - Palavra Amiga 12/07/2012 - Bispo Macedo
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
12 de jul. de 2012
[Completo] Quão Grande é o Meu Deus - Soraya Moraes - DVD Grande é o Meu...
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
Hilsong_How great is our God_Quão Grande é o Senhor Legendado
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
Som da chuva - Soraya Moraes - DVD Grande é o Meu Deus
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
Soraya Moraes - Deus de Abraão / CD Minha Esperança / Lançamento 2011
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
11 de jul. de 2012
Soraya Moraes - Abraça-me, Senhor (CD Minha Esperança)
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
Soraya Moraes - Não Vou Parar
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
Soraya Moraes - Mãos do Oleiro
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
Soraya Moraes - Mãos do Oleiro
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
Soraya Moraes Mais Perto Quero Estar.
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
Quando Jesus Estendeu as suas mãos
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
Porque Ele Vive
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
Luiz de Carvalho - Segura Na Mão De Deus - Anos 1990
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
A MINHA ALMA ESTAVA LONGE DO CAMINHO DE DEUS
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
Ao Findar o Labor Desta Vida - Nívia Maria Lopes
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
Bispo Macedo - Findar o Labor
Marcos
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
16.15 E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16.16 Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
16.17 E estes sinais seguirão aos que crerem: em meu nome, expulsarão demônios; falarão novas línguas;
16.18 pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e imporão as mãos sobre os enfermos e os curarão.
16.19 Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu e assentou-se à direita de Deus.
16.20 E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém!
9 de jul. de 2012
35 años de la IURD
Marcos 16
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
MORREU CANTANDO HINO DA HARPA ACIDENTE TRÁGICO DOIS PASTORES MORRERAM
Marcos 16
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
Jesus Cristo é o Senhor Templos E Catedrais da IURD Pelo Mundo(IURD)
Marcos 16
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
aniversario da iurd 34 anos.mp4
Marcos 16
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
33 anos da Iurd......
Marcos 16
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
Do Coreto às Catedrais | História da IURD
Marcos 16
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
Homenagem a IURD 2012
Marcos 16
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
ANIVERSARIO DA IURD 35 ANOS 2012
Marcos 16
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
IURD - 35 anos
Marcos 16
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
Universal 35 anos TF Teen Sede Diadema
Marcos 16
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
Homenagem aos 35 Anos da Iurd
Marcos 16
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
Clip em homenagem aos 35 Anos da Igreja Universal. (Por FJ Brejo Grande ...
Marcos 16
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
HOMENAGEM AO BP MACEDO E AOS 35 ANOS DA IURD NO MUNDO
Marcos 16
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
IURD 35 ANOS
Marcos 16
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
IURD 35 ANOS CENÁCULO SAO CARLOS SP
Marcos 16
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
IURD 35 anos - EXÉRCITO UNIVERSAL
Marcos 16
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
IURD 35 ANOS
Marcos 16
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
GRAÇAS A DEUS
Marcos 16
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
Obrigado Igreja Universal - EXÉRCITO UNIVERSAL
Marcos 16
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
15) E disse-lhes: Ide por todo o mundo, pregai o evangelho a toda criatura.
16) Quem crer e for batizado será salvo; mas quem não crer será condenado.
17) E estes sinais seguirão aos que crerem: Em meu nome expulsarão os demônios; falarão novas línguas;
18) Pegarão nas serpentes; e, se beberem alguma coisa mortífera, não lhes fará dano algum; e porão as mãos sobre os enfermos, e os curarão.
19) Ora, o Senhor, depois de lhes ter falado, foi recebido no céu, e assentou-se à direita de Deus.
20) E eles, tendo partido, pregaram por todas as partes, cooperando com eles o Senhor, e confirmando a palavra com os sinais que se seguiram. Amém.
3 de jul. de 2012
Biblia na Linguagens Originais: DEIXE SEUS COMENTÁRIOS AQUIEstude a bíblia em dive...
Biblia na Linguagens Originais: DEIXE SEUS COMENTÁRIOS AQUIEstude a bíblia em dive...: DEIXE SEUS COMENTÁRIOS AQUI Estude a bíblia em diversas línguas, inclusive hebraico e grego, aqui . Como surgiu a biblia?
Assinar:
Postagens (Atom)